Samedi 1 avril 2006
Excellent film avec Tony Curtis, Jack Lemon et Marilyn Monroe. Deux musiciens se trouvent contraints de se déguiser en femmes et se mêler à une troupe exclusivement féminine pour échaper aux gros bras de la mafia de Chicago. La transformation est très réussie. Jamais je n'arriverais à me raser d'aussi près.

On savait tourner de bonnes comédies dans l'ancien temps. Les dialogues sont succulents. Il y a quelques vues bien prises sur les différences entre hommes et femmes. La scène des dix femmes embouteillées dans la toute petite couchette du haut pour faire la fête est très réussie.

Les costumes de Marilyn Monroe ont bénéficié d'une attention particulière, c'est Orry-Kelly qui s'en est chargé (il a gagné un prix pour ça, d'ailleurs). Personnellement, j'ai trouvé la plupart de ses robes assez mal choisies, mais bon, c'est trop tard pour donner mon avis.
Petite histoire (ou rumeur). Lorsque Orry-Kelly a pris les mesures des trois acteurs, il a dit à Marilyn Monroe pour rire que Tony Curtis avait de plus jolies fesses. Elle a ouvert sa blouse en disant qu'en tout cas il n'avait pas de tels nichons. Je me dis que de temps en temps ça vaut le coup de dire des trucs pour rigoler.

Quelques passages. J'ai préféré les garder dans la langue originale. Ce n'est pas élitiste, c'est international.

Apprentissage de la marche avec des talons:
"-- How do they walk on these things? How do they keep their balance?
-- It must be the way the weight is distributed.
-- It's so draughty, they must catch a cold all the time.
-- Will you quit stalling?
-- I feel naked! I feel like everybody's staring at me.
-- With those legs? Are you crazy?"
Passe Marilyn, leurs yeux en sortent.
"-- Look at how she moves. That's just like jelly on springs. They must have some sort of built-in motor or something. I tell ya, it's a whole different sex!"

"-- Didn't you girls say you went to a conservatory?
-- Oh yes, for a whole year.
-- I though you said three years.
-- We got time off for good behaviour."

"-- I'm a girl. I'm a girl. I wish I were dead! I'm a girl. I'm a girl..."

"-- I just got pinched in the elevator!
-- Now you know how the other half lives.
-- Look at that, I'm not even pretty.
-- They don't care. Just as long as you're wearing a skirt. It's like waving a red flag in front of a bull.
-- Really? Well I'm sick of being the flag. I want to be a bull again!"

"-- I'm a boy. I'm a boy. I wish I was dead! I'm a boy. I'm a boy..."
.
par Impromptu publié dans : Des images
ajouter un commentaire commentaires (4)   
Retour à la page d'accueil

Calendrier

Août 2008
L M M J V S D
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
             
<< < > >>

FIGB

fidgb.jpg

Recherche

 
partager ses idées sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus